Európa - Udvar

“...Az Európa-udvar létrejöttét kettős igény motiválta: a hagyománytisztelet és a korszerűség olyan jövőbe mutató összehangolása, amely már egy európai mércével is mérhető színvonlat kínál. Az otthonosság légkörét teremti meg a város szívében, a polgári életérzés milijőjét..., amely mint igény, a háború utáni éra kezdetével, a polgárosodás mintegy negyvenéves cenzúrája alatt két nemzedék szemléletéből kitöröltetett ...”


Nádvorie Európy

“...Vznik Nádvoria Európy bol motivovaný dvojnásobnou požiadavkou: skĺbi úctu k tradíciám so súčasnými nárokmi do takej formy, ktorá poskytuje do budúcnosti aj európskymi kritériami meratežnú kvalitatívnu úroveň. Nádvorie Európy vytvára v srdci mesta to prostredie meštianskeho životného pocitu..., ktorý bol v povojnovej ére, počas temer štyridsaročnej cenzúry ako prirodzený žudský nárok vymazaný zo života dvoch generácií...”

Európa Platz

“...Die Entstehung des Europa Platzes wurde durch einen doppelten Anspruch motiviert: die Verbindung der Tradition bietet mit gegen-wärtigen Ansprüchen ein Niveau, das mit europäischen Kriterien gemessen werden kann. Der Platz stellt im Herzen der Stadt eine Atmosphäre des bürgerlichen Lebensgefühls ..., welches in der Nachkriegszeiten, während der vierzigjährigen Zensur, aus dem Leben von zwei Generationen verwischt wurde ...”

Europe Place

“...The creation of the Europe Place was motivated by the dual claim: to coordinate the respect for the traditions with the current requirements in a form providing the qualitatively level measurable also by the european criteria in the future. The Europe Place creates the atmosphere of the townsmen´ environment in the heart of the town..., which as a natural human claim was erased from the life of the two generations in the era following the war, during the forty years lasting censorship ...”

 
Copyright Š 1999-2016 Spektral s.r.o. All rights reserved., WEB Design: GLS